बाली ट्रिप भाग ३
हालाँकि बाली इंडोनेशिया में मेरा पसंदीदा द्वीप नहीं है (जो मुझे अभी भी पता नहीं है कि यह कौन सा है, क्योंकि मेरे पास यात्रा करने के लिए लगभग 16,995 हैं), इसके कुछ विवरण हैं जो मुझे इतने पर्यटन और पैसे-पैसे के बावजूद पसंद आए।
* पतंग (पतंग)
द्वीप पर पहुंचने पर मैंने पहली बात यह देखी कि आकाश सभी प्रकार की पतंगों से ढका था: पक्षी के आकार का, नाव के आकार का, और "आम" पतंग।
द्वीप के चारों ओर एक मोटरसाइकिल की सवारी करते हुए हमने उन लड़कों (और वयस्कों) को देखा जो समुद्र तट और चावल की छतों से उन पतंगों को उड़ा रहे थे, जिन्होंने यह देखने के लिए प्रतिस्पर्धा की कि यह किस तक ऊंची पहुंच रखता है और कौन आकाश में सबसे लंबे समय तक रहता है।
मुझे नहीं पता कि यह क्या है, लेकिन मेरे लिए पतंगों में बचपन का एक निश्चित आकर्षण और अर्थ है, निर्दोषता। वे स्वस्थ मनोरंजन हैं जिसमें आपको केवल मज़े करने के लिए हवा की आवश्यकता होती है।
जब हम योगाचार्य के पास लौटे, तो मैंने देखा कि यहाँ आकाश में भी कई पतंगें हैं। और जब मैंने पूछा, तो उन्होंने उत्तर दिया: "यह पतंग का मौसम है।" यह इसलिए होगा क्योंकि अब हवा ज्यादा है, लेकिन पतंग का मौसम मुझे बहुत अच्छा लग रहा था।
* चावल छतों के माध्यम से मोटरसाइकिल द्वारा
जैसा कि मैंने पिछले पोस्ट में उल्लेख किया है, बाली में स्थानीय परिवहन बहुत व्यवस्थित नहीं है और यह विदेशियों के लिए बहुत सुलभ नहीं है। एक विकल्प कार किराए पर लेना है (या कॉम्बी में लोगों के समूह के साथ पर्यटन करना) और दूसरा विकल्प, जो मेरी राय में सबसे अच्छा है, एक मोटर साइकिल किराए पर लेना है और जगह का स्वतंत्र रूप से पता लगाना है।
इसलिए कि हमने किया, हमने तीन दिनों के लिए एक मोटरसाइकिल किराए पर ली और हम चावल की छतों और पेड़ों के बीच की गंदगी वाली सड़कों पर सवार हो गए। आपके चेहरे पर हवा महसूस करने और मोटर साइकिल देने की आजादी का एहसास होने से ज्यादा खूबसूरत कुछ नहीं है। और सच्चाई यह है कि बाली में परिदृश्य हैं जो खिड़की के माध्यम से "लाइव" देखने के लायक हैं।
* स्ट्रीट सेरेमनी
जब हम मोटर साइकिल पर सवार हो रहे थे, तब हम कुछ सड़क पर आए थे। कोई पर्यटक, कोई गाइड, कोई कैमरा या वीडियो कैमरा (मेरा से अधिक) नहीं। उदाहरण के लिए, उस विशिष्ट बालिनी संगीत के साथ, जिसे हर समय द्वीप के मंदिरों को छोड़कर सुना जाता है।
बहुतों ने कैमरे को देखा या लहराया, क्योंकि मैं उस बारात का एकमात्र दर्शक था। और ये वे चीजें हैं जो मुझे पसंद हैं, कहीं न कहीं बीच में प्रामाणिक समारोहों का सामना कर रहे हैं।
* लड़के
हालाँकि बेसाकीह मंदिर के अनुभव ने मुझे बहुत बुरे मूड में डाल दिया (पिछली पोस्ट देखें कि मैं किस बारे में बात कर रहा हूं) यह जानने के लिए, कुछ लोगों का एक समूह था जिन्होंने दोपहर को बचाया: इन लोगों को।
जैसे ही उन्होंने मुझे फ़ोटो लेते देखा, वे दौड़ते हुए आए और पागलों की तरह हँसते हुए बोले, मुझे फोटो खिंचवाने के अलावा कुछ नहीं दिया गया। और उनकी तरह और भी कई थे।
अगर कुछ ऐसा है जिसे मैंने इस यात्रा पर सत्यापित किया है, तो यह है कि लड़कों की खुशी और मासूमियत कुछ सार्वभौमिक है, चाहे वे किसी भी देश से आए हों या वे किस भाषा में बात करते हैं, वे हमेशा खेलने के लिए तैयार रहते हैं। यह उनके साथ है कि मुझे संवाद करना आसान लगता है।
* वे प्रसिद्ध वाक्यांश
अगर मैंने बाली में सुने जाने वाले प्रसिद्ध वाक्यांशों के साथ एक ऑडियो संकलित किया, तो सूची इस तरह दिखाई देगी:
- कुमारी? टैक्सी! आप कहां जा रहे हैं मिस टैक्सी! आपके लिए परिवहन? टैक्सी!! (टैक्सी ड्राइवरों द्वारा कहा जाता है कि हर बार वे 100 मीटर या उससे कम दूरी पर एक विदेशी व्यक्ति को स्पॉट करते हैं। कुछ भी दृश्य एड्स का उपयोग करते हैं और एक संकेत दिखाते हैं, जहां यह अंग्रेजी में कहता है, "आपको टैक्सी की आवश्यकता है? कृपया?"
- यीइये? क्या आप waaant? (महिलाओं द्वारा कहा जाता है कि हर बार एक विदेशी उनके व्यवसाय में प्रवेश करता है)। यदि कोई किसी कपड़े या स्मृति चिन्ह के साथ आंखों के संपर्क बनाने की गलती करता है, तो महिलाएं "यीज़" बदल देंगी? "आप महिला के लिए, अच्छी कीमत, आप इसे ले?"।
- लुकी-लुकी लेडिएई (अनुवाद: "लुक लुक लेडी", बालिदान द्वारा कहा गया, जो उबूद बाजार में एक निमंत्रण के रूप में उपस्थित होते हैं "अपने व्यवसाय में प्रवेश करने, देखने और खरीदने के लिए")।
- इस वाक्यांश ने मुझे मार डाला, क्योंकि कुछ भी नहीं था क्योंकि महिलाओं के एक समूह ने इसे अजी (जो भी इंडोनेशियाई है) से कहा: "हेलो लड़का ... क्या आप इंडोनेशियाई बोल सकते हैं?", जिस पर उसने जवाब दिया, इंडोनेशियाई में, "मैं इंडोनेशियाई हूं ! ”। मैं आधे घंटे तक हंसता रहा। बहुत से बालिणियों ने उनसे यह सोचकर अंग्रेजी में बात की कि वे एक विदेशी हैं। मैंने जर्मन, चीनी, फ्रेंच और जापानी भाषा में कई बालिनी भाषाएं भी सुनीं। ऐसा लगता है कि कई स्कूल में जापानी सीखते हैं और अन्य लोग पर्यटकों को बेचने के लिए अनौपचारिक रूप से भाषा सीखते हैं।
मग्दा और मानकामागदा एक पोलिश महिला है जो एक साल पहले ही बाली चली गई थी। मैं उससे पिछले साल मार्च में कुआलालंपुर में काउचसर्फिंग मीटिंग में मिला था, और वह वह थी जिसने मुझे बाली में पहली बार होस्ट किया था। हम संपर्क में रहे और दक्षिण पूर्व एशिया के कई शहरों में फिर से मिले, इसलिए बाली जाना भी इसे देखने का एक बहाना था। उसने हमें अपने घर में अन्य सोफेसर्फर और उसकी बिल्ली मंका के साथ रखा।
और जैसा कि हमेशा मेरे साथ होता है, मैंने मानका की तस्वीरें लीं और अपने दोस्त की नहीं। मेन्का एक विशेष बिल्ली थी, जो मुझे कभी मिली थी: आपको एक विचार देने के लिए, उसने हमें उन दिनों के दौरान अकेला नहीं छोड़ा, उसने कई बार मेरी बांह पर हाथ फेरा, किताबों और पुस्तकालयों में दस्तक दी। छत के लिए और घंटे के लिए meged क्योंकि वह नहीं जानता कि कैसे उतरना है और जब वह सो रहा था (तब भी) Aji की पूंछ थोड़ा। कितनी हिम्मत है।
* कीचक
मैंने फिल्म बारका (अत्यधिक अनुशंसित) में पहली बार केक (स्पष्ट के-चा और जिसे "रामायण बंदर गीत" भी कहा जाता है) देखा और बहुत प्रभावित हुआ। यह फिल्म का अंश है और यह वास्तव में इसके लायक है:



